Table of Contents
In diesem Abschnitt finden Sie eine Beschreibung der verschiedenen Möglichkeiten BibleTime einzurichten. Der Dialog BibleTime einrichten und der Werkzeugleisten einrichten Dialog. Auf beide kann mittels im Hauptmenü zugegriffen werden.
Die BibleTime Benutzeroberfläche kann auf vielfältige Art ihren Ansprüchen angepasst werden. Sie können auf den Konfigurationsdialog über die Auswahl von . gelangen.
Das Startverhalten kann angepasst werden. Wählen Sie aus den folgenden Optionen aus:
Tipp des Tages anzeigen
Startlogo anzeigen
Display templates define the rendering of text (colors, size etc.). Various built-in templates are available. If you select one, you will see a preview on the right pane.
Hier können Sie angeben, welche Sprache für die Buchnamen der Bibel verwendet werden soll. Stellen Sie (falls verfügbar) ihre Muttersprache ein, und sie werden sich gleich zu Hause fühlen.
By default, BibleTime uses the KDE general display font which can be specified in KDE's Control Center. You can override this font if neccessary. Some languages require special fonts to be displayed correctly, and this dialog allows you to specify a custom font for each language.
Der Optionendialog - Schriften.
BibleTime can now use all fonts supported by KDE/QT. As long as the works you are interested in display correctly nothing needs to be done here. If a work only displays as a series of question marks (??????) or empty boxes, then you know that the standard KDE display font does not contain the characters used in this work.
To correct this, choose this work's language from the drop down menu. Select the use custom font checkbox. Now select a font. For example, a font that supports many languages is Code2000. If no installed font can display the work you are interested in, try installing the KDE localization package for that language.
Detailed font installation instructions are outside the scope of this handbook. KDE's KControl Center contains an excellent and easy to use font installation module. Please read its documentation. For further information you might want to refer to the Unicode HOWTO.
Wenn Sie eine kleine Schriftart wie Clearlyu (etwa 22kb) verwenden, wird BibleTime schneller laufen als mit einer großen Schriftart wie Bitstream Cyberbit® (etwa 12MB).
Schriftarten können von unterschiedlichen Quellen bezogen werden:
Ihre Linux-Distribution
Die Sprachpakete ihrer Distribution.
Eine bestehende Microsoft Windows® Installation auf dem gleichen Computer.
Eine Sammlung von Schriftarten, wie sie z.B. von Adobe oder Bitstream erhältlich sind.
Sammlungen von Schriftarten im Internet.
Unicode fonts support more characters than other fonts, and some of these fonts are available at no charge. None of available fonts includes all characters defined in the Unicode standard, so you may want to use different fonts for different languages.
Table 4.1. Unicode Schriftarten
Code2000 | Vielleicht die beste Unicode-Schriftart, sie deckt einen großen Zeichenbereich ab. |
SIL unicode fonts | Exzellente Schriftarten des Summer Institute of Linguistics. |
FreeFont | Eine neue Initiative für eine freie Unicode-Schriftart. |
Crosswire's font directory | Verschiedene Schriften sind auf der FTP-Seite von Crosswire verfügbar. |
Bitstream CyberBit | Deckt fast den ganzen Unicode-Bereich ab, könnte aber BibleTime durch seine Größe verlangsamen. |
Clearlyu | Ist in einigen Distributionen enthalten. Enthält Europäisch, Griechisch, Hebräisch, Thai. |
Caslon, Monospace, Cupola, Caliban | Teilweise Abdeckung, siehe die Information auf der angegebenen Seite. |
There are good Unicode font lists on the net, as the one by Christoph Singer (Multilingual Unicode TrueType Fonts in the Internet), or the one by Alan Wood ( Unicode character ranges and the Unicode fonts that support them).
Many features provided by the Sword backend can now be customized in BibleTime. These features are documented right in the dialog. You also have the possibility to specify standard works that should be used when no specific work is specified in a reference. An example: The standard Bible is used to display the content of crossreferences in the Bible. When you hover over then, the Mag will show the content of the verses referred to, according to the standard Bible you specified.
Tastenkürzel sind spezielle Tastenbefehle, die an Stelle der Menüeinträge oder Symbole verwendet werden können. Eine Anzahl von BibleTimes Befehlen hat bereits vordefinierte Tastenkürzel (dieser Abschnitt enthält eine komplette Auflistung. Den meisten Befehlen von BibleTime kann hier ein Tastenkürzel zugewiesen werden. Dies ist sehr hilfreich, um die oftbenutzten Funktionen schnell zu erreichen.